Hungarian
English Chinese Simplified Chinese Traditional French German Portuguese Spanish Russian Japanese Korean Arabic Irish Greek Turkish Italian Danish Romanian Indonesian Czech Afrikaans Swedish Polish Basque Catalan Esperanto Hindi Lao Albanian Amharic Armenian Azerbaijani Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Cebuano Chichewa Corsican Croatian Dutch Estonian Filipino Finnish Frisian Galician Georgian Gujarati Haitian Hausa Hawaiian Hebrew Hmong Hungarian Icelandic Igbo Javanese Kannada Kazakh Khmer Kurdish Kyrgyz Latin Latvian Lithuanian Luxembou.. Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Burmese Nepali Norwegian Pashto Persian Punjabi Serbian Sesotho Sinhala Slovak Slovenian Somali Samoan Scots Gaelic Shona Sindhi Sundanese Swahili Tajik Tamil Telugu Thai Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu Kinyarwanda Tatar Oriya Turkmen Uyghur Abkhaz Acehnese Acholi Alur Assamese Awadish Aymara Balinese Bambara Bashkir Batak Karo Bataximau Longong Batak Toba Pemba Betawi Bhojpuri Bicol Breton Buryat Cantonese Chuvash Crimean Tatar Sewing Divi Dogra Doumbe Dzongkha Ewe Fijian Fula Ga Ganda (Luganda) Guarani Hakachin Hiligaynon Hunsrück Iloko Pampanga Kiga Kituba Konkani Kryo Kurdish (Sorani) Latgale Ligurian Limburgish Lingala Lombard Luo Maithili Makassar Malay (Jawi) Steppe Mari Meitei (Manipuri) Minan Mizo Ndebele (Southern) Nepali (Newari) Northern Sotho (Sepéti) Nuer Occitan Oromo Pangasinan Papiamento Punjabi (Shamuki) Quechua Romani Rundi Blood Sanskrit Seychellois Creole Shan Sicilian Silesian Swati Tetum Tigrinya Tsonga Tswana Twi (Akan) Yucatec Maya
Leave Your Message

Az őszi közepi fesztiválnak talán vége, de a melegség megmaradt! A cég különleges "Bó Bǐng" bankettet rendez, kockadobással a jólétért

2025-10-25

Bár az Őszközépi Fesztivál már elmúlt, az újraegyesülés és az ünneplés szelleme továbbra is megmaradt. A KWS nemrégiben egy egyedi, regionális témájú bankettet szervezett az alkalmazottak számára, amelyen a hagyományos "Bó Bǐng" kockajátékot is játszották. Az eseményt élénk kockacsattanás és vidám nevetés töltötte be, miközben az alkalmazottak versenyeztek, hogy ki dobja a legtöbb "piros 4-est" - a szerencsét jelképezve -, hogy értékes díjakat nyerjenek.

3.png

Ízekkel teli lakoma: Szívmelengető ünneplés

Bár a Közép-Őszi Fesztivál véget ért, a vállalat vezetése biztosítani akarta, hogy az alkalmazottak ne maradjanak le az ünnepi örömről. Hogy kárpótolják azokat, akiknek az ünnepek alatt dolgozniuk kellett, egy különleges bankettet szerveztek egy neves helyi étteremben, ahol szezonális finomságokat szolgáltak fel, mint például holdsüteményeket, osmanthus bort és rákos ételeket. Yu a HR-től elmagyarázta: „A Közép-Őszi Fesztivál a családról szól, de sokan a szolgáltató szektorban feláldozzák ezt az időt a munkára. Ez a megkésett lakoma a mi módunk arra, hogy »köszönjük« és áldást osszunk.” Vacsora közben a kollégák koccintottak, ünnepi történeteket osztottak meg, és összebarátkoztak. Zhang a marketingtől megjegyezte: „Soha nem számítottam fesztivál utáni holdsüteményekre – olyan, mintha meghosszabbítanánk az ünnepi boldogságot!”

Bó Bǐng mánia: Kockadobás a szerencseért
Az est fénypontja a „Bó Bǐng” volt, egy hagyományos Minnan (Dél-Fujian) kockajáték. A szabályok egyszerűek, mégis izgalmasak voltak: minden játékos hat kockával dobott, és a díjakat a megjelenő „4-esek” száma alapján osztották ki – a pirosra festett „4”-esek a jólétet (virágzó sikert) szimbolizálták. A nyereményasztal tele volt áhított tárgyakkal – rizsfőzőkkel, légkeveréses fritőzökkel, ajándékkártyákkal –, a fődíj (Zhuàng Yuan) megnyeréséhez pedig legalább négy piros 4-es kellett. A tech-es Xiaoliu mindenkit lenyűgözött azzal, hogy elsőre három piros 4-est dobott, míg a pénzügyes Xiao Wang visszavágott, és öt piros 4-essel megszerezte a fődíjat. „Ez a szerencse virágzó üzletet jelent jövőre!” – nevetett a nyertes, és magasba emelte a nyereményét.

2.png

Kulturális gyökerek: A kocka mögött rejlő kedvező szimbolizmus

A Bó Bǐng története a Ming és Csing dinasztiák idejére nyúlik vissza, állítólag Koxinga (Zheng Chenggong) találta fel, hogy felemelje a katonák lelkesedését távol az otthonuktól. A játék piros „4-esei” mély jelentéssel bírnak – a piros az örömöt jelképezi, míg a „4” szám a minán dialektusban „szerencsének” hangzik. A csörömpölő kockák a pezsgő energiát és a sikert szimbolizálják.

Alkalmazotti reakciók: Meglepetés és bajtársiasság
Az esemény után az alkalmazottak dicséretekkel árasztották el a belső fórumokat. Az új alkalmazott, [Név] ezt mondta: „Ez volt az első alkalom, hogy Bó Bǐnggal játszottam – nem számítottam arra, hogy egy játék kultúrát is tanít majd!” A három éve a cégnél dolgozó Wang hozzátette: „A cég őszi közép-keleti kreativitása sosem okoz csalódást – mindig új módszereket találnak a hagyományok tiszteletben tartására.”

1.png